ลงรายการบัญชีโดย ลงรายการบัญชีโดย Dzianis Kaniushyk
1. In 1568, English exiles who were members of the college at Douai, in Flanders, founded by William (later Cardinal) Allen, began the work of preparing a Bible translation, which has become the foundation of nearly all English Catholic versions.
2. In October, 1578, Gregory Martin began the work of preparing an English translation of the Bible for Catholic readers, the first such translation into Modern English.
3. Richard Challoner began a major revision of the Douay-Rheims Catholic Bible and texts, the spellings and phrasing of which had become increasingly archaic in the almost two centuries since the translations were first produced.
4. The 1610 printing of the second time of the Old Testament includes an appendix containing the non-canonical books 'Prayer of Manasses,' 'Third Booke of Esdras,' and 'Fourth Booke of Esdras' as part of this Catholic Bible.
5. It was the first officially authorized Catholic Bible translation in English, and has formed the basis of some later Roman Catholic Bibles in English.
6. Also included are the original texts of two short books, 'The Prophecie of Abdias' and 'The Catholike Epistle of Iude the Apostle,' to give the reader a sense of the language of the first editions in comparison to the Challoner revision.
7. The Douay-Rheims Bible is a translation of the Bible from the Latin Vulgate into English.
8. The religious and scholarly adherence to the Latin Vulgate text led to the less elegant and idiomatic words and phrases often found in the translation.
9. In some instances where no English word conveyed the full meaning of the Latin, a Latin word was Anglicized and its meaning defined in a glossary.
10. Further background on the Douay-Rheims version may be found in a selection from the preface to the 1582 edition and the original glossary included in the appendices.
11. This revision became the 'de facto' standard text for English speaking Catholics until the twentieth century.
ตรวจสอบแอปพีซีหรือทางเลือกอื่นที่เข้ากันได้
โปรแกรม ประยุกต์ | ดาวน์โหลด | การจัดอันดับ | เผยแพร่โดย |
---|---|---|---|
![]() |
รับแอปหรือทางเลือกอื่น ↲ | 392 4.76
|
Dzianis Kaniushyk |
หรือทำตามคำแนะนำด้านล่างเพื่อใช้บนพีซี :
เลือกเวอร์ชันพีซีของคุณ:
ข้อกำหนดในการติดตั้งซอฟต์แวร์:
พร้อมให้ดาวน์โหลดโดยตรง ดาวน์โหลดด้านล่าง:
ตอนนี้เปิดแอพลิเคชัน Emulator ที่คุณได้ติดตั้งและมองหาแถบการค้นหาของ เมื่อคุณพบว่า, ชนิด Douay - Rhiems Catholic Bible ในแถบค้นหาและกดค้นหา. คลิก Douay - Rhiems Catholic Bibleไอคอนโปรแกรมประยุกต์. Douay - Rhiems Catholic Bible ในร้านค้า Google Play จะเปิดขึ้นและจะแสดงร้านค้าในซอฟต์แวร์ emulator ของคุณ. ตอนนี้, กดปุ่มติดตั้งและชอบบนอุปกรณ์ iPhone หรือ Android, โปรแกรมของคุณจะเริ่มต้นการดาวน์โหลด. ตอนนี้เราทุกคนทำ
คุณจะเห็นไอคอนที่เรียกว่า "แอปทั้งหมด "
คลิกที่มันและมันจะนำคุณไปยังหน้าที่มีโปรแกรมที่ติดตั้งทั้งหมดของคุณ
คุณควรเห็นการร
คุณควรเห็นการ ไอ คอน คลิกที่มันและเริ่มต้นการใช้แอพลิเคชัน.
รับ APK ที่เข้ากันได้สำหรับพีซี
ดาวน์โหลด | เผยแพร่โดย | การจัดอันดับ | รุ่นปัจจุบัน |
---|---|---|---|
ดาวน์โหลด APK สำหรับพีซี » | Dzianis Kaniushyk | 4.76 | 1.6 |
ดาวน์โหลด Douay สำหรับ Mac OS (Apple)
ดาวน์โหลด | เผยแพร่โดย | ความคิดเห็น | การจัดอันดับ |
---|---|---|---|
Free สำหรับ Mac OS | Dzianis Kaniushyk | 392 | 4.76 |
The Message Bible (MSG)
Ang Biblia (Tagalog Bible)
Библия. Синодальный перевод.
La Biblia Reina Valera Antigua
Holy Bible in Portuguese
Joylada
Dreame - Read Best Romance
readAwrite – รี้ดอะไร้ต์
comico การ์ตูนและนิยายออนไลน์
Meb : หนังสือดี นิยายดัง
ธัญวลัย - นิยายออนไลน์
MyNovel: Novels & Stories
Niyay Dek-D - Thai novel
Finovel
iReader-Story, Novel & E-book
MANGA Plus by SHUEISHA
MangaToon - Manga Reader
WeComics TH: Webtoon
Hibrary : ห้องสมุดออนไลน์
Fictionlog