에 의해 게시 에 의해 게시 International Organization for Migration (IOM)
1. The Migration Translation Application (MiTA) is a smartphone application, developed by the International Organisation for Migration (IOM) – The UN Migration Agency, that allows migration management officials to access a basic interpretation service with pre-determined and pre-recorded questions during first contact with migrants.
2. MiTA was developed by IOM – The UN Migration Agency as a tailor-made solution to address the needs of border management authorities in the Western Balkans funded by the European Union, and further adapted to the Mekong Region with the financial support from the governments of Canada and Australia.
3. The questions included in application are intended to facilitate the communication between the official and the migrant during initial contact, and focus on the migrant’s identity, country of origin, travel route, immediate protection needs, and potential exposure to COVID-19.
4. The languages included in the MiTA are: English, Serbian, Bosnian, Montenegrin, North Macedonian, Albanian, Khmer, Lao, Somali, Burmese, Cantonese, Mandarin, Vietnamese, Thai, Georgian, Armenian.
5. The aim of the MiTA is to provide a basic mode of communication between the migration management official (ex.
6. MiTA should not be used during official migration procedures which could have legal and procedural consequences for the migrant in later stages (ex.
7. MiTA is a native application that operates offline.
8. Georgian and Armenian languages were added to the app with the support of the Ministry of Foreign Affairs of Norway.
9. border official) and the migrant during their first contact.
10. The application does not retain, store or collect the data that is entered within it.
11. official statements, asylum interviews, BIAs, vulnerability assessments).
호환되는 PC 앱 또는 대안 확인
앱 | 다운로드 | 평점 | 개발자 |
---|---|---|---|
![]() |
앱 또는 대안 다운로드 ↲ | 0 1
|
International Organization for Migration (IOM) |
또는 아래 가이드를 따라 PC에서 사용하십시오. :
PC 버전 선택:
소프트웨어 설치 요구 사항:
직접 다운로드 가능합니다. 아래 다운로드 :
설치 한 에뮬레이터 애플리케이션을 열고 검색 창을 찾으십시오. 일단 찾았 으면 MiTA 검색 막대에서 검색을 누릅니다. 클릭 MiTA응용 프로그램 아이콘. 의 창 MiTA Play 스토어 또는 앱 스토어의 스토어가 열리면 에뮬레이터 애플리케이션에 스토어가 표시됩니다. Install 버튼을 누르면 iPhone 또는 Android 기기 에서처럼 애플리케이션이 다운로드되기 시작합니다. 이제 우리는 모두 끝났습니다.
"모든 앱 "아이콘이 표시됩니다.
클릭하면 설치된 모든 응용 프로그램이 포함 된 페이지로 이동합니다.
당신은 아이콘을 클릭하십시오. 그것을 클릭하고 응용 프로그램 사용을 시작하십시오.
PC 용 호환 APK 받기
다운로드 | 개발자 | 평점 | 현재 버전 |
---|---|---|---|
다운로드 PC 용 APK » | International Organization for Migration (IOM) | 1 | 1.11.1 |
다운로드 MiTA Mac OS의 경우 (Apple)
다운로드 | 개발자 | 리뷰 | 평점 |
---|---|---|---|
Free Mac OS의 경우 | International Organization for Migration (IOM) | 0 | 1 |
The Migration Translation Application (MiTA) is a smartphone application, developed by the International Organisation for Migration (IOM) – The UN Migration Agency, that allows migration management officials to access a basic interpretation service with pre-determined and pre-recorded questions during first contact with migrants. The languages included in the MiTA are: English, Serbian, Bosnian, Montenegrin, North Macedonian, Albanian, Khmer, Lao, Somali, Burmese, Cantonese, Mandarin, Vietnamese, Thai, Georgian, Armenian. The aim of the MiTA is to provide a basic mode of communication between the migration management official (ex. border official) and the migrant during their first contact. The questions included in application are intended to facilitate the communication between the official and the migrant during initial contact, and focus on the migrant’s identity, country of origin, travel route, immediate protection needs, and potential exposure to COVID-19. MiTA should not be used during official migration procedures which could have legal and procedural consequences for the migrant in later stages (ex. official statements, asylum interviews, BIAs, vulnerability assessments). MiTA is a native application that operates offline. The application does not retain, store or collect the data that is entered within it. MiTA was developed by IOM – The UN Migration Agency as a tailor-made solution to address the needs of border management authorities in the Western Balkans funded by the European Union, and further adapted to the Mekong Region with the financial support from the governments of Canada and Australia. Georgian and Armenian languages were added to the app with the support of the Ministry of Foreign Affairs of Norway.
네이버 - NAVER
네이버 파파고 - AI 통번역
Google 번역
다음 - Daum
OP.GG - 오피지지
색상환
공동체 성경 읽기(드라마바이블)
네이트 (nate)
성경 (Bible)
작명어플 : 넴유베 (Name Your Baby)
나이트 스카이
Stats Royale for Clash Royale
영한사전 - Dict Box
MBTI 성격유형 소개
Telegram 그룹